msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:116
msgid "WPML Translation Editor"
msgstr "WPML-översättningsredigerare"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:123
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:22
msgid "WordPress Editor"
msgstr "WordPress-redigerare"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:99
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:24
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/showDashboardEditor.js:10
msgid "Translation Dashboard"
msgstr "Översättningspanel"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:100
msgid ""
"Also, switching back to WPML's Translation Editor later will require "
"re-translating content that you translated with the WordPress editor."
msgstr "Att byta tillbaka till WPML:s översättningsredigerare senare kommer också att kräva att du översätter innehåll som du översatte med WordPress-redigeraren igen."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:107
msgid ""
"This will overwrite content you translated with the WordPress Editor. If "
"you switch now, you'll have to translate selected content again."
msgstr "Detta kommer att skriva över innehåll som du översatte med WordPress-redigeraren. Om du byter nu måste du översätta valt innehåll igen."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:35
msgid "You are about to translate with the %s"
msgstr "Du håller på att översätta med %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:41
msgid ""
"Translate with the WordPress Editor if you need different designs per "
"language or if the content isn't compatible with WPML's Translation Editor."
msgstr "Översätt med WordPress-redigeraren om du behöver olika layouter per språk eller om innehållet inte är kompatibelt med WPML:s översättningsredigerare."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:51
msgid "What do you want to translate?"
msgstr "Vad vill du översätta?"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:7
msgid "I understand, switch to the WordPress Editor"
msgstr "Jag förstår, byt till WordPress-redigeraren"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:75
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:8
msgid "I understand, switch to %s"
msgstr "Jag förstår, byt till %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:85
msgid "Only this %s"
msgstr "Endast denna %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:85
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderas"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:86
msgid "All %s"
msgstr "Alla %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:87
msgid "All the site's content"
msgstr "Allt innehåll på webbplatsen"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:9
msgid "I understand, switch to Translation Dashboard"
msgstr "Jag förstår, byt till översättningspanelen"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:97
msgid ""
"The WordPress Editor doesn't offer Automatic Translation, Translation "
"Memory and other features that make translation easier."
msgstr "WordPress-redigeraren erbjuder inte automatisk översättning, översättningsminne och andra funktioner som underlättar översättning."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/showDashboardEditor.js:9
msgid "Translate items in batch after reviewing the cost of AI translation"
msgstr "Översätt objekt i batch efter att ha granskat kostnaden för AI-översättning"
